Na tradução que estou a fazer, leio uma frase que se refere à Frankfurt destruída pelas bombas,
"isto não é Frankfurt, é a Pomerânia",
e vou ver de onde virá essa comparação.
"Voa, joaninha,
o teu pai está na guerra
a tua mãe está na Pomerânia
e a Pomerânia está reduzida a cinzas"
E depois, encontro este filme de uma ironia brutal: uma das filhas do Goebbels a cantar este texto, uns anos antes de as cidades alemãs se terem tornado a Pomerânia. Penso no discurso do pai dela, "quereis a guerra total?", penso no clamor fanático da multidão. Penso na última noite, quando os pais desta miúda decidiram que uma Alemanha não-nazi não era um sítio bom para os seus filhos viverem, e os mataram todos.
Com o mesmo ritmo, há uma outra canção de embalar infantil que também provoca arrepios:
Rezem, crianças, rezem
Amanhã vem o sueco
Amanhã vem o Oxenstern (Axel Oxenstierna, chanceler da Suécia)
Vai ensinar as crianças a rezar
Rezem, crianças, rezem
Em termos de canções infantis, não me ocorre nada semelhante em Portugal. Infâncias abençoadinhas...
Sem comentários:
Enviar um comentário