16 junho 2018

mundial de futebol, dia 2 - oiê oiê oiê

[O Wladimir Kaminer a queimar os neurónios do Speedy Gonzalez logo pela manhã: o título do dia 1 foi "ole ole ole", e o do dia 2 "oje oje oje". Pergunto-me o que inventará para os dias 3, 4 e seguintes, e se é um erro fatal traduzir "oje oje oje" pelo mais português "ai ai ai"]  [por estas e por outras é que tradutores literários ganhavam mais se trabalhassem no McDonald's] [mas se calhar não tinham tanto prazer] [e no fim da tradução literária não se vai para casa com a pele e o cabelo a cheirar a fritos] [excepto os neurónios do Speedy Gonzalez]

Como ia dizendo, aqui está o post do Wladimir Kaminer sobre o dia 2:



MF dia 2 ai ai ai

Em São Petersburgo, o presidente da Câmara foi recentemente obrigado a mudar a sua sede para o estaleiro do estádio Arena Zenit - com vistas permanentes para as escavações onde, a velocidade relâmpago, se enterraram milhares de milhões sem resultados visíveis. Apesar de todos os esforços, o trabalho não avançava, o novo telhado do estádio estragou-se ainda antes de terminar a montagem. Os culpados foram rapidamente descobertos: os pelicanos teriam feito tamanha cagada no telhado que este caiu. Consta que os malvados pelicanos se sentem atraídos pelo futebol. Desde então, há uma nova frase idiomática na Rússia: "Não olhes para mim como um pelicano do futebol". Hoje, neste estádio, o Irão ganhou 1:0 contra Marrocos, os pelicanos aguentaram-se, o telhado também. 


Sem comentários: